Fondacija za knjigu iz Grčke poziva bh. izdavače da objavljuju prevode grčke književnosti
Na današnjem svečanom otvaranju Sarajevskog sajma knjige počasni gost Sajma Grčka predstavila se izložbom koja je simbolična prezentacija autora i književnosti te zemlje.
Predsjednik Fondacije za knjigu i kulturu Nikos Bakounakis kazao je da je cilj prezentacije predstaviti savremenu grčku književnost Bosni i Hercegovini.
Bakounakis je istakao da se radi o predstavljanju programa Ministarstva kulture Grčke u okviru kojeg se finansiraju prevodi grčke književnosti na druge jezike.
- Želimo da podstaknemo bosanskohercegovačke izdavače da uzmu grčke knjige i da ih prevode uz subvencije iz Grčke -kazao je predsjednik Fondacije za knjigu i kulturu Grčke Nikos Bakounakis.
On je također istakao da učešće Grčke na Sajmu kao počasnog gosta jača kulturne veze između Bosne i Hercegovine i Grčke.
federalna.ba/Fena
Preporučeno
Na Sajmu knjiga u Sarajevu promovirana publikacija o Šukriji Pandži
Publikacija iz Edicija dokumentarna građa pod nazivom 'Zbirka Šukrija Pandžo Muzeja književnosti i pozorišne u...
U svijetu gdje se čita srcem
36. Međunarodni sarajevski sajam knjiga, najveći književni događaj u regiji ponovo okuplja autore, izdavače i...
Otvoren Sarajevski sajam knjiga pod motom 'Čitaj me - Knjiga, Memorija, Mediji'
Sarajevski sajam knjiga pod motom "Čitaj me - Knjiga, Memorija, Mediji" otvoren je danas, a do 14. aprila u dv...
Veliki interes za XXXVI Sarajevski sajam knjiga koji će biti održan u aprilu
Programski savjet XXXVI Internacionalnog sarajevskog sajma knjiga usvojio je izvještaj menadžmenta JKP "Skende...
Dodjelom nagrada zatvoren 35. međunarodni sajam knjiga u Sarajevu
Svečanom dodjelom nagrada zatvoren je 35. međunarodni sarajevski sajam knjiga u dvorani "Mirza Delibašić" u Sk...
Međunarodni sajam knjiga od 17. do 22. aprila u Centru Skenderija
Na sjednici Programskog savjeta Međunarodnog sajma knjiga JKP Centra Skenderija razmatrane su pripreme za 35....